전자 상거래
- 제품 설명
-
불교계에서는 심경의 기원에 대해 현장법사가 심경을 읽던 중 일부 구절을 의심하여 인도에서 배우고자 했다는 이야기가 전해집니다. 후에 사천성 청두에서 그는 옴병에 걸린 노승을 만났는데, 감히 다가가지 못했습니다. 오직 현장법사만이 자비심으로 그를 섬기며 고름과 피를 씻겨주고 약을 발라주었습니다. 얼마 지나지 않아 노승은 옴병이 나았습니다. 노승은 현장의 친절에 감사하며 보답할 것이 없어 그에게 전할 수 있는 경전 하나만을 전했습니다. 바로 260자로 이루어진 심경입니다. 노승은 한 번 읽었고 현장은 마음속으로 적어두었다가 후에 번역했습니다. 현재 불교계에서 가장 널리 통용되는 번역본은 현장의 번역본입니다.
그 노승은 누구였을까요? 어떤 사람들은 관세음보살이라고 말합니다. 후에 현장은 경전을 구하러 가는 길에 광활한 사막을 지나게 되었습니다. 위에는 새가 없고 아래에는 짐승이 없고 중간에는 아무도 없었지만, 많은 귀신들이 있었습니다. 그러한 위험하고 절망적인 상황에서 현장이 심경을 읽기만 하면 모든 악귀와 요괴는 즉시 사라졌습니다. 현장은 심경의 공덕과 신력에 의지하여 인도에 도착하여 불경을 배웠습니다. 15년 후 그는 중국으로 돌아와 국사가 되었고 불경 번역에 전념했습니다.
심경에 담긴 의미는 매우 광범위합니다. 중국에는 심경이 약 18가지 정도 있는데, 그중 현장의 역본이 가장 간결하고 유려하며 명료합니다.키워드:- sutra
- xuanzang
- master
이전 페이지
다음 페이지